英文短诗带翻译


来源: 互联网

文短诗带翻译这个问题很多朋友还不知道,来为大家解答以上的问题,现在


(相关资料图)

1、下面是一首很奇特的诗,希望能符合你的要求。

2、 l(a(标题) l(a le af fa ll s) one l iness -e.e.commings 这首诗,其实只有一个单词,而这个单词被括号打断了。

3、“l one l iness"(孤独)——"loneliness"——我们都体验过的一种感觉.由于这种感觉具有隔绝的,啃噬人心的力量,我们通常不喜欢它.然而,在圆括号里有一个短语:" a leaf falls"(一片树叶飘落)——描述了一个事件.由此将具象和抽象融合了起来.。

本文分享完毕,希望对大家有所帮助。

[责任编辑:]